primeiro vestido 2006 . esse trabalho começou em 1994 quando recebi um pedaço de voal que foi imediatamente transformado em vestido. comecei a desenhar sobre ele com agulha e linha modificando um pouco da transparência do voal e, posteriormente, acrescentei pérolas brancas. o trabalho de desenho foi terminado em janeiro de 2006 quando resolvi fotografá-lo para que seus detalhes fossem destacados. nesse exercício de me auto-fotografar com uma webcam comecei também a tratar as fotos no computador criando novas imagens. tinha que fotografar nos detalhes, multiplicar o todo com a criação de outros inteiros. repetir as fotos vistas com cores e luzes diferentes, formando então novos caminhos, multiplicando o que era um em infinitos. granulando a imagem, fazendo-a parecer ser de um outro tempo ou desfocada. fazendo ondas e novas dobras, tirando as cores, colocando outra luz. a multiplicidade de visões que um uno é capaz de expressar sem perder a essência. estar ainda ali: é sempre o vestido bordado em todas as imagens – ainda que não se vejam mais as linhas, a trama do tecido, o desenho que foi bordado ou o corpo humano dentro dele. sou sempre eu tentando enxergar. seguindo a mesma idéia do trabalho do vestido, digitalizei um outro trabalho bordado, dessa vez em papel artesanal, e fui construindo também outras imagens a partir de uma. primo vestito 2006 . Questo lavoro é stato cominciato nel 1994 quando ho ricevuto un pezzo di voile che è stato trasformato immediatamente in un vestito. Ho cominciato allora, a disegnare su questo vestito con ago e filo modificando un po’ le trasparenze del voile ed in seguito, ho aumentato il numero di perle bianche. Il lavoro di disegno/ricamo è stato finito nel gennaio del 2006 quando ho deciso di fotografarlo così da evidenziarne i dettagli. In questo esercizio di fotografarmi importati con una web cam ho cominciato anche a modificare le immagini nel computer creandone di nuove. Dovevo fotografarle nei dettagli, moltiplicare il tutto creando di altre immagini originali. Ho ripetuto le foto con colori e luci diverse, creando allora nuovi percorsi, moltiplicando quello che era uno in infinito. Sgranando l’immagine, facendola sembrare di un altro tempo o sfocata. Facendo onde, nuove pieghe, eliminando i colori, collocando altra luce. La molteplicitá di visione che il uno è capace di esprimire senza perdere l’essenza. Ad essere ancora li: è sempre il vestito ricamato in tutte l’immagine – anche se non si vedono più le linee, la trama del tessuto, il disegno ricamato o il corpo umano dentro. Sono sempre io che sto cercando di vedere. seguendo la stessa idea del lavoro con il primo vestito, ho digitalizzato un altro lavoro fatto anche questo usando il ricamo, questa volta su carta artigianale, creando nuovi immagine partendo di un originale. Revisione dell’italiano – Rossana Minì first dress 2006 . This work started in 1994 when I received a peace of cloth (voile) which was immediately transformed in a dress. I started to draw on it using a needle and thread, changing the natural transparency of this cloth. After that I added some white pearls. The drawing/sewing work finished in January 2006, when I decided to take some pictures in order to make the details more evident.In an exercise of self-photographing with a webcam, I starter to work the images in the computer, creating new images. I needed to photograph the details and to multiply the whole to create new wholes.Repeating the same photographs but using differents lights and colors, making new ways, and multiplying what was one into infinite.Graining the image and making it look as from another time or out of focus. Making waves and new folds, taking the colors out , adding another kind of light. The vision multiplicity that one can express without loosing the essence. It is still there: it is always the same embroidered dress in all images – although you cannot see the threads anymore, the weft of the fabric, the drawing that was embroidered or the human body inside it. It is always me trying to see. Following the same idea of the dress work, I have digitalized another embroidered work, but this time in an artisan paper and again building new images from one. Translation: Silvia Sacheli Santos